Bassa avec Esther et Estelle



Esther  parlent Bassa


Lundi 25 janvier, cours immersif

Tout en Bassa
Révision
Conversation: on se rencontre

21 janvier 2020
Djis li sosguè mè
Révision
Salutations
À la cuisine
Vocabulaire, à la cuisine, nourriture, parties du corps, verbes, pronoms
verbes
insultes Trump
Trump a yé djong.. Trump est bête
Booo.....Pourri..Milik mi bol
Noumb tchibi..Sans la merde
Nsossi...Trou de cul
Hitédguéé..Imature
Matchang...Démon
Tchotchoro...Minable
20 janvier: BidenHarris

Révision
Salutations
À la cuisine
Vocabulaire, à la cuisine, nourriture, parties du corps, verbes, pronoms
verbes
insultes Trump
Trump a yé djong.. Trump est bête
Booo.....Pourri..Milik mi bol
Noumb tchibi..Sans la merde
Nsossi...Trou de cul
Hitédguéé..Imature
Matchang...Démon
Tchotchoro...Minable

19 janvier☝😊

Révision
Salutations
À la cuisine
Vocabulaire, à la cuisine, nourriture, parties du corps, verbes, pronoms
1.Yara.. Un
2. Dibaa
3. Diaa
4.Dina
5. Ditane
6.Disamal
7.Disambock
8.Djum
9. Boo
10. Djom
20.Mooma
30.Moomaa
40. Moomana
50. Moomatane
60. Moomasamal
70. Moomasambock
80.Momdjum
90.Moomboo
100.Mbogol


18 janvier

Pronoms personnels
Pas de féminin
Moi..Je = Mè..Mi
Tu-Toi...= Wè (pointe)  Ou
Il : Gnè
Nous.. Bés
Vous..Béé
Ba....Ils

Ils.. Ba..
Montrer ....Unda  
Manger.....Dje
Préparer.. Lamb
Laver... Djoa... bicéa=assiettes...Mbot..Habits..Ndap...Lep binan (jeter la poubelle0 Demain (Yani=demain..Len : Aujourd'hui.. Nommaa: Dans deux jours) Kokoa:soir
Se laver..Nogob.. Kokoa
Bemb Dék: Attend un peu
Se brosser les dents. Sogob
U sogob i kegla ini?
Kè sogob: Va te brosser les dents
Aller pisser... Saï... me kè masaï.. Je vais pisser
Faire..Bong. Mè sal. je travaille
Marcher...
Écouter..Emble
Regarder...Béngue
Boire..Ngno.. Avaler..Mil
Dormir..Kè hilo
Marcher..Kè.. U kè hè len? Ou iras-tu aujourd'hui
Toucher..Tisba
Oindre..Lasma.. Lasma Ibone..Se oindre de l'huile
Être..Ba... Mourir.. Wo to mut : Personne
Soukoulu école
Prison: Ndap Mok


15 janvier

Révision
Salutations
Dans la cuisine
Parties du corps plus verbes
Tu avances bien.

14 janvier

Yibil
Yib
Gwémel
Mis

13 janvier
Salutation
Dans la cuisine
Les parties du corps
Ki ini
Uda mè
Djol




Uda mè.. Montre-moi...Show me
Ki ini....Qu'est-ce que c'est
hinoo(un doigt) Dinoo di Makoo.. Orteils...toes

Koo....Pied...Foot
tête: Ioo
orteils..Dinoo di makoo (les pieds)...likoo(pied)
Miss..Yeux..Eyes
Libong....genou...knees.... Mabong (les genous)
Dinoo...doigts...fingers
yalack...Gwalag..ongles...nails
Woo.....bras...arms
Maoo-Lioo (oreilles)
Tol...poitrine...bust
hiléb..Biléb bi gno.... lèvres
Limang..La joue.. Chick
Liboum....ventre...belly..nsoul.. 
A bomm booo nsoul
Djoo...cou...neck
Bom: front
Djol; Nez
Mbuss...back...dos
Tchong...cheveux. : Nlanga (noir), koyob (rouge), puba (blanc). Le blanc (Nkana (homme). moura  nkana (femme blanche), l'homme (muulom))

Verbes: Marcher..walk...Ke ( me ke ni makoo)


Sites:  Un site plaisant

https://instagram.com/bassa_pour_les_nuls...

Mercredi Le 6 janvier 2021 Salutation

Bonjour + membres de la famille

Mèeyéga a Ini: Bonjour Maman

Meyéga a Mama: Bonjour Maman

Ikè laa? : Comment Ça va?

I kè longue : Ça va bien

Madjo: Grand mère

Papa; Poa

I kèe laa

Mankée...

..............................................................
Jeudi vendredi le 7 et 8 janvier 2020

                          Salutations (Révision) 

                                Dans la cuisine-salon-chambre-toilette-salle de bain-église-

kisin-koumba-toun-louk-Ndap djogob-ndap mitin (église)-champ (wom). chant;(hémbi)

U lamb quii a Mama: 
Que prépares-tu maman?

Me lamb bidjeck a man wem : 
Je prépare la nourriture ma fille

Me lamb : Bongo tchobi

Me lamb sangèe bas
Me lamb Nkono Ngond


Ma lamb Ndolè

Mè wang makala
Mè wang misoa

Mèe lamb Tchobi- Mèe bongoo tchobi


Me lamb Gnaga (b0euf) , Porc ( Goye), Poulet (Kob)




La marmite : Hibèè

Assiette:: Séya

Le poêle : Whégnél

Verre : Cup

Chaise: Yéénè

Le bol, assiette plate: Séya

Cuillère: Tok

Petite cuillère: Man tok

Plaque de cuisson four: Hée 

Évier: Évier

Fourchette: Gnwas

Table: Teblé

Tasse: Tasse

Théière: Teacup

Horloge: Kilok

Couteau: Hikeng

Malep, Moo, Milik, 

.........................................................

1. Maman : Ínī

2. Ma mère : Ínī
3. Oui : Ŋ̀ŋ̂
4. Non : Tɔ̀
5. Pourquoi : Ínyùú kīī
6. Parce que : Inyùú lɛ̄
7. Le sein : Lìɓéè
8. Les seins : Méè
9. Le lait : Milik
10. La tête : Ŋ̀ɔ́
11. Les oreilles : Màóó
12. Les yeux : Mǐs
14. La main : Wɔ̀ɔ́
15. La bouche : Nyɔ̀
16. Les dents : Màsɔ̌ŋ
17. La langue : Hìlémb
18. Le pied : Kòó
19. Le ventre : Lìɓùm
20. Qui ? : Ǹjɛ́ɛ́ ?
21. C'est qui ? : Ǹjɛ́ɛ́ nu?
22. C'est moi : Mɛ̀ nû
23. C'est quoi ? : Kíí î?
24. Rien : Tɔ̀ yɔ̌m
25. Le nom : Jǒl Djoo djong lè ndjèè
26. Voir : Tɛ́hɛ̂
27. L'habit : Mbɔ́t
28. L'eau : Màlép
29. Boire de l'eau : Nyɔ́ màlép
30. Le chien : Ŋgwɔ́
31. Viens : Lɔ̀ɔ́ !
32. Le serpent : Nyɔ̀ɔ́
33. Donne : Tí
34. Donne-moi : Tí mɛ̀
35. Quitte de là : Nyɔ̀dí hâ !
36. Ris : Nɔ̌l !
37. Pleure : Ɛ̀ɛ́ !
38. Tais-toi : Mɔ́m ŋwɛ̀ɛ́ !
39. La souris : Tòlò
40. Le chat : Síŋgî
41. Papa : Tâ, poa
42. Mon père : Tâ
43. La mère : Ínī
44. Ma mère : Ínī
45. Mon frère : Mǎnkéé nú mùnlóm
46. Ma sœur : Mǎnkéé nú mùdàá
47. Un garçon : Hìlɔ́gá
48. Une fille : Hìŋgɔ̀ndà
49. Un homme : Mùt (nû)
50. Une femme : Mùdàà (nû)
51. Salue-moi : Yègá mɛ̀
52. Manger : Jɛ́
53. Mange : Jɛ́!
54. Boire : Nyɔ́!
55. Le verre, le gobelet : Tômblò
56. Les chaussures : Bìtámb
57. Le chapeau : Hìkódó
58. Tiens : Yɔ̌ŋ!
59. Lance : Lɛ̀ŋ
60. Jette : Lɛ̌ŋ!
61. Applaudis : Ɓámb mɔ̀ɔ́
62. Pousse : Nyùgɛ́!
63. Tire, ramène vers toi : Nìmbíl!
64. Viens prendre : Lɔ̀ɔ́ yɔ̌ŋ!
65. Allons : Dí kɛ́nɛ̄k!
66. Zéro : Hyɛ́hyɛ̀s
67. Un : Yádá
68. Deux : Bíɓâ
69. Trois : Báâ
70. Quatre : Binâ
71. Cinq : Bítân
72. Dors : Kɛ̀ɛ́ í hìlɔ́!
73. S'il te plaît : Sɔ́hɔ́
74. Sors : Pám!
75. Ferme : Yìbí!
76. Ouvre : Yìbíl!
77. Ferme la porte : Yìbí lìkògá!
78. Ouvre la porte : Yìbíl lìkògá!
79. Tais-toi : Yìbí nyɔ̀ wɔ́ŋ!
80. Ris : Nɔ̌l !
81. Assois-toi : Yěn!
82. Descends : Sǒs!
83. Monte : Ɓɛ́t!
84. Tu entends ? : Ù ǹnɔ́k ɛ́?
85. Je : Mɛ̀
86. Tu : Ù, We
87. Il, elle : À
88. Nous : Dì, Bes
89. Vous : Nì, Béé
90. Ils, elles : Ɓá, Béé
91. J'ai oublié : Mɛ̀ ǹhóyâ
92. C'est qui ? : Ǹjɛ́ɛ́ nu?
93. C'est quoi ? : Kíí î?
94. Pourquoi? : Ínyùú kīī?
95. Pour qui ? : Ìyɛ́n?
96. C'est pour qui ? : Í njɛ́ɛ́?
97. C'est pour moi : Ìyɛ̂m!
98. C'est pour toi : Ì yɔ́ŋ!
99. C'est pour lui : Ì yéé!
100. C'est pour nous : Ì yés!
101. C'est pour vous : Í nân
102. C'est pour eux : Ì yáp
103. Non : Tɔ̀!
104. Oui : Ŋ̀ŋ̂
105. Peut-être : Ɓɛ́bɛ̂k
106. C'est comme ça : Hálà nyɛ́n í yê!
107. C'est ça : Hálà!
108. C'est vrai : Hálà à yè mbálɛ̀!
109. Ce n'est pas vrai : Hálà à tà ɓé mbálɛ̀
110. C'est faux, c'est un mensonge : Yɔ̀m í tá ɓé hálà!
111. S'il te plaît maman : Sɔ́hɔ́ á Yō!
112. Un peu : Ndèk
113. Un tout petit peu : Ndèk hìsìsíī
114. Beaucoup : Ŋgàndàk
115. Petit : hìsìsíī
116. C'est beaucoup : Hálà à yè ŋgàndàk!
117. C'est petit : Halà à yè ndèk!
118. Faire mal : Sòghɛ̀
119. Ça fait mal : À ńsòghɛ̀
120. S'il te plaît mon frère, s'il te plaît ma sœur : Sɔ́hɔ́ à mánkēē!
121. C'est bon : Hálà à yè lɔ́ŋgɛ̂!
122. Sentir : Nùmb
123. Sucré : Nɛ̀
124. C'est sucré : Í ńnɛ̀
125. Amer : Lɔ̀l
126. C'est amer : Í ńlɔ̀l
127. Parle : Pɔ́t!
128. Dis : Kǎl!
129. Écoute : Ɛ́mblɛ́!
130. Ne dis pas : Ù kàl ɓâŋ!
131. Dis-moi : Kǎl mɛ̀!
132. Dis-lui : Kǎl nyɛ̄!
133. Ne lui dis pas : Ù kàl ɓâŋ nyɛ́!
134. N'entends pas, n'écoute pas : Ù ɛ́mblɛ́ ɓâŋ!
135. Écoute-moi : Ɛ́mblɛ́ mɛ̀!
136. Être fâché, se fâcher : Únûp
137. Être content : Nɔ́k màséé
138. Je suis content : Mɛ̀ ńnɔ̄k máséé
139. Faire : Ɓɔ̀ŋ
140. Que fais-tu ? : Ù ḿɓɔ̀ŋ kíí?
141. Je sais : Mɛ̀ ńyī
142. Je ne sais pas : Mɛ̀ ńyī ɓē
143. Aide-moi, stp : Hólá mɛ̀ sɔ́hɔ́
144. Donne ma part : Tí mɛ̀ ìyɛ̀m ŋgàbà
145. Stp, donne ma part : Sɔ́hɔ́, Tí mɛ̀ ìyɛ̀m ŋgàbà
146. Regarde : Ɓèŋgɛ́!
147. Voici ça : Yɔ̀ɔ́ ìní!
148. Voilà ça, près de toi : Yɔ̀ɔ́ ì!
149. Voilà ça loin de toi : Yɔ̀ɔ́ ìí!
150. Je suis fatigué : Mɛ̀ ŋ̀wáâ
151. Je mange : Mɛ̀ ńjɛ̄
152. Où es-tu ? : Ù yè hɛ́ɛ́?
153. Je suis dans la chambre : Mɛ̀ yè í tùún
154. Je suis à la cuisine : Mɛ̀ yè í kísìn
155. Il est là : Á yè hâ
156. Je suis là : Mɛ̀ yè hâ
157. Tu n'es pas là : Ù tà ɓé hâ
158. Elle n'est pas là : À tà ɓé hâ
159. Tu ris : Ù ńnɔ̀l
160. Tu pleures : Ù ŋ́ɛ̀ɛ̀
161. Pourquoi ris-tu ? : Ínyùú kíí ù ńnɔ̀l?
162. Parce que je suis content : Inyùú lɛ̄ mɛ̀ ńnɔ̄k maséé
163. Je ne sais pas : Mɛ̀ ńyī ɓé
164. C'est exact : Hálà
165. Exactement : Hálà tɔ́y
166. Lève-toi : Tɛ́lɛ́p!
167. Assois-toi : Yěn!
168. Merci : Mɛ̀ ǹyégà
169. Cours : Kɛ̀ɛ́ ŋ̀gwéé!
170. Saute : Pínd!
171. Ne touche pas : Ù tís ɓâŋ!
172. Réveille-toi : Tòdɛ́!
173. Va réveiller Shwīnāò (Change le nom en un nom typique) : Kɛ̀ɛ́ tòdól Shwīnāò!
174. Réveille-le : Tòdól nyɛ̄!
175. Ne la réveille pas : Ù tòdól ɓâŋ nyɛ́!
176. Où est ton père ? : Ìsɔ́ŋ à yè hɛ́ɛ́?
177. J'ai : Mɛ̀ gwèé
178. Le jouet : Tùgúl
179. J'ai un jouet : Mɛ̀ gwèé tùgúl
180. Il/elle a des jouets : À gwèé bìtùgúl
181. Je n'ai pas : Mɛ̀ gwèé ɓé
182. Je n'ai pas d'argent : Mɛ̀ gwèé ɓé mɔ́nī
183. Laisse : Ŋwǎs!
184. Marche : Kɛ̀ɛ́!
185. Bienvenue : Màlɔ̀ màlám
186. Yich! Ça sent, ça pue : Ŋ́ŋ̀ŋ̂, í ǹnùmb!
187. Ne marche pas : Ù kɛ̀ ɓâŋ!
188. Ne t'assois pas : Ù yèn ɓâŋ!
189. Ne te lève pas : Ù tɛ́lɛ́p ɓâŋ!
190. Ne dis pas : Ù kàl ɓâŋ!
191. Ne lui dis pas : Ù kàl ɓâŋ nyɛ́!
192. Se laver : Nɔ́gɔ̂p
193. Va te laver : Kɛ̀ɛ̀ nɔ́gɔ́p!
194. Tu t'es lavé : Ù ǹnɔ́gɔ̂p
195. Se brosser les dents : Sògòp
196. Va te brosser les dents : Kɛ̀ɛ́ sògóp!
197. Les chaussures : Bìtámb
198. Mes chaussures : Bìtámb gwɛ̂m
199. Je vais manger : Mɛ̀ ńsòmból jɛ́
200. Je vais boire de l'eau : mɛ̀ ńsòmból nyɔ́ málép
201. Ici : Háná
202. Là-bas, près de toi : Hâ
203. Là-bas, loin de toi et loin de moi : Háá
204. Viens ici : Lɔ̀ɔ́ hānā
205. Quitte de là : Hàbí hâ!
206. Va là-bas : Kɛ̀ɛ́ nyɔ̀ɔ́!
207. Mets-toi debout : Tɛ́lɛ́p!
208. Couche-toi : Nàŋál!
209. La poitrine : Tól
210. Le cou : Jɔ̀ɔ́ / kíŋ
211. La viande : Nùgá / ǹlámb
212. Manger la viande : Jɛ́ nùgá
213. Le plantain : Nsoa (mur) Lìkɔ̀ndɔ̀ (vert)
214. Aimer : Gwês
215. Amour : Gwéhâ
216. Je t'aime : Mɛ̀ ŋ́gwēs wɛ̂
217. Dieu : Jɔ̌p / Nyámbɛ̂
218. Un monstre, un diable : Yǐt
219. N'oublie pas : Ù hóyá ɓâŋ!
220. Le nom : Jǒl
Djoo djong le djee
221. Mon nom : Jòl jɛ̂m
222. Je m'appelle, mon nom est... : Jòl jɛ̂m lɛ́
223. Au nom du père : Í jòl lí ìsáŋ
224. L'enfant : màŋgɛ́
225. Donne-lui : Tí nyɛ̄!
226. Donne à ton frère : Tí mànyûŋ!
227. À moi : mɛ̀
228. À toi : wɛ̀
229. À lui : nyɛ́
230. À nous : ɓés
231. À vous : ɓéé
232. À eux : ɓɔ́
233. Qui est celui-ci ? : Ǹjɛ́ núnú?
234. Écrire : Tìlà
235. Écris : Tìlá!
236. Lis : Áŋ! / Sɔ́ŋgɔ́l!
237. Chanter : Tóp hyèmbí
238. Je chante : Mɛ̀ ńtōp hyémbí
239. Patience, mot de consolation : Ásìyá!
240. Patience, ne pleure plus : Ásìyá! Ù ɛ̀ɛ̀ ɓâŋ!
241. Danse : Sák!
242. Crie : Lɔ́nd!
243. Le sang : Màcěl
244. Mon ventre fait mal : Lìɓùm lí ŋ́kɔ̀gɔ́l mɛ̂
245. Chercher : Yéŋ / Tɔ́ŋ
246. Cherche : Yéŋ! / Tɔ́ŋ!
247. La paix : Ǹsàŋ
248. La joie : Màséé
249. Piétiner : Cɔ́ / Cîdɓɛ̀
250. Ne piétine pas : Ù cɔ́ ɓâŋ! / Ù cídɓɛ́ ɓâŋ!
251. Ne touche pas : Ù tís ɓâŋ!
252. Taper : Ɓép
253. Je vais te taper : Mɛ̀ ḿɓēp wɛ̂ nânɔ́
254. Ne la tape pas : Ù ɓép ɓâŋ nyɛ́!
255. Un être humain : Mùt bìnàm
256. J'ai vu : Mɛ̀ ǹtɛ́hɛ̂
257. Je n'ai pas vu : Mɛ̀ ǹtɛ́hɛ́ ɓē
258. Me voici : Mɛ̀ núnú
259. Le voilà (près de toi) : Nyɛ́ nû
260. Le voilà (loin de toi, et loin de moi) : Nyɛ́ nūū
261. Le voici : Nyɛ́ nūnū
262. C'est lui : Nyɛ́ nû
263. Ce n'est pas lui : Nyɛ́ ɓē nūnū
264. Ça suffit : Ha̰là à kòlí
265. C'est beaucoup : Hálà à yè ŋgàndàk
266. C'est insuffisant : í ŋ́kɔ̀là ɓé
267. Trop, tellement : Ì lɔ̀ɔ̀ hìhègà
268. Cinq : Bítân
269. Six : Bísámàl
270. Sept : Bísâmbɔ́k
271. Huit : Jwɛ̀m
272. Neuf : Ɓòó
273. Dix : Jǒm
274. Un : Yádá
275. Un, article indéfini : Yádá
276. Deux : Bíɓâ
277. Trois : Báâ
278. Quatre : Bínâ
279. Cherche tes chaussures : Tɔ́ŋ bìtámb gwɔ́ŋ!
280. Apporte, amène : Lɔ̀ná!
281. Emmène, va avec : Kɛ̀ná!
282. Fais encore : Kòndɛ́ ɓɔ̀ŋ
283. Ne fais plus : Ù ɓɔ̀ŋ há ɓâŋ!
284. J'ai compris : Mɛ̀ ǹnɔ́k
285. Merci : Mɛ̀ ǹyégà
286. Tu es très turbulent : Ù yè ndɔ́k lɛ́
287. Monte : Ɓɛ́t!
288. Descends : Sǒs!
289. La cuillère : Tók
290. L'assiette : Séyá
291. La porte : Ŋwɛ̀mɛ́l
292. Le salon : Kùmbá
293. La cuisine : Kísìn
294. Ce n'est pas comme ça : Hálà ɓé
295. C'est comme ça : Hálà
296. Bravo : Ù ǹyâmb máyɔ̀ɔ̀!
297. Oh là là, zut, merde, putain : Hòókó!
298. C'est bon : Hálà à yè lɔ́ŋgɛ̂!
299. Ce n'est pas bon : Hálà à tà ɓé lɔ́ŋgɛ̂
300. Allô ! Lorsqu'on ne sait pas qui est au bout du fil : Allǒ!
301. Salut ! : Mɛ̀ ǹyégà à!
302. Bonjour (le matin seulement) : Kɛ́kɛ̀là lám!
303. Comment ça va ? : Í ŋ́kɛ̀ láá?
304. Ça va bien : Í ŋ́kɛ̀ lɔ́ŋgɛ̂
305. La sauce : Sûp
306. Le riz : Kón
307. Le piment : Hìlòbà
308. Les condiments : Bìlémbél
309. Le cahier : Kàyê
310. Le livre : Kààt
311. Le stylo, le Bic : Sáó
312. L'église : Ndáp mítìn / Ndáp jɔ̌p
313. La prière : Màsɔ́ɔ́hɛ̀ / Màyàgàl
314. Les ancêtres : Ɓàsógólsògòl
315. Aujourd'hui : Lɛ̌n
316. Hier : Yàní
317. Demain : Yàní
318. Le matin : Bìkɛ́kɛ̀là
319. Le soir : Bìkòkóá
320. Midi : Kɔ̀ɔ̀sì
321. Maintenant : Náànɔ́
322. Tout de suite : Náànɔ́ náànɔ́
323. Refuser : Cèl
324. J'ai refusé : mɛ̀ ǹcêl
325. Qu'a-t-il dit ? : Nyɛ́ láá
326. Elle n'a rien dit : À m̀pɔ́t ɓé tɔ́ jàm
327. Tout le monde : Ɓòt ɓɔ́ɓásô
328. Personne, aucune personne : Tɔ̀ mùt
329. Chacun : Híkìí mùt
330. Rien, aucune chose : Tɔ̀ jàm / Tɔ̀ yɔ̌m
331. Quelque chose : Jàm
332. Quelqu'un : Mùt wàdá
333. Le jour : Kɛ́l
334. Un jour : Kɛ́l yádā
335. Jamais, aucun jour : Tɔ̀ kɛ́l yádā
336. Quand ? : Kɛ́lkīī?
337. Qui ? : Ǹjɛ́ɛ́?
338. Quoi ? : Kíí?
339. Pourquoi ? : Ínyǔkíí?
340. Lequel ? : Îmbɛ́ɛ́ ?
341. Où ? : Hɛ́ɛ́ ?
342. Avec : Nì
343. Avec qui ? : Nì ǹjɛ́ɛ́ ?
344. Avec quoi ? : Nì kíí ?
345. Respirer : Hép
346. Avec quoi respire-t-on ? : Dì ńhēp nì kíí ?
347. Avec quoi parle-t-on ? : Dì ḿpɔ̄t nì kíí ?
348. Avec la bouche : Nì nyɔ̀
349. On marche avec les pieds : Dì ŋ́kɛ̌ nì màkòó
350. Devant : Í bìsú
351. Derrière : Í mbūs
352. À côté : Í pāŋ / Í mbàà
353. En bas : Í sī
354. En haut : Í ŋgìí
355. Avance : Ɓǒk! / kɛ̀ɛ́ nì bìsú!
356. Rentre : Těmb! / kɛ̀ɛ́ nì mbús
357. Continue : Kòndɛ́ kɛ̀!
358. Persévère : Lèdés!
359. Arrête-toi : Tɛ́lɛ́p!
360. Attends : Ɓɛ̌m!
361. Attends-moi : Ɓɛ̌m mɛ̀!
362. Ton œil : Jìs jɔ́ŋ
363. Tes yeux : Mìs mɔ́ŋ
364. Ferme tes yeux : Yǐp mǐs !
365. Lave ta main : Jòwá wɔ̀ɔ̀ wɔ́ŋ !
366. Lave tes mains : Jòwá̰ mɔ̀ɔ̀ mɔ́ŋ !
367. Repose-toi : Nɔ̌y !
368. Persévère : Lèdés !
369. Je vais boire de l'eau : Mɛ̀ ŋ́ɛ̀ɛ̀ nyɔ́ málép
370. C'est fini : Hálà à m̀mâl
371. L'eau est finie : Màlép má ḿmâl
372. La nourriture est finie : Bìjɛ́k bí ḿmâl
373. Ne finis pas : Ù màl ɓâŋ !
374. Ne finis pas la nourriture : Ù màl ɓâŋ bìjɛ́k !
375. Ne finis pas ta nourriture : Ù màl ɓâŋ bìjɛ́k gwɔ́ŋ!
376. L'argent : Mɔ̀ní
377. Ne finis pas ton argent : Ù màl ɓâŋ mɔ̀ní ŋwɔ́ŋ !
378. Je suis riche : Mɛ̀ yè Ŋ̀gwàŋ
379. Je suis riche d'argent : Mɛ̀ yè lìŋgwàŋ lí mɔ́nī
380. Je suis pauvre : Mɛ̀ yè lìyɛ́p
381. Le trou : Lìtúbá / Lìpɔ̀ndɔ́
382. Respirer : Hép
383. Apprendre : Nígîl
384. Vendre : Nùŋùl
385. Acheter : Sɔ́mb
386. Achète : Sɔ́mb !
387. N'achète pas : Ù sɔ́mb ɓâŋ !
388. Ne vends pas : Ù nùŋúl ɓâŋ !
389. Vends : Nùŋúl !
390. Porter un vêtement : Hábâ mbɔ́t
391. Porte l'habit : Hábá mbɔ̄t !
392. Porte ton habit : Hábá mbɔ̄t !
393. Porte les chaussures : Hábá bìtámb !
394. Porte tes chaussures : Hábá bìtámb !
395. Un endroit, une place : Hɔ̀má
396. Allons, partons : Dí kɛ́nɛ̄k!
397. Partout : Hɔ̀má nyɛ́ǹsô
398. Aucune place, aucun endroit, nulle part : Tɔ̀ hɔ̀má
399. Part, va-t’en : Kɛ̀ɛ́ nyɔ̀ɔ́ !
400. Ferme ta bouche : Yǐp nyɔ̀ wɔ́ŋ !
401. Uriner : Sày
402. Faire les selles : Nyɛ̀
403. J'urine : Màsày
404. Je fais les selles : Mɛ̀ ńnyɛ̀
405. C'est brûlant : Í ńlēk
406. Ça chauffe : í ḿɓììɓɛ̀
407. Entre : Jǒp !
408. Sors : Pám !
409. La famine : Njàl
410. Le feu : Hyèé
411. Allume la lumière : Kwìyɛ́ màpúbí
412. Éteins la lumière : Lém màpúbí !
413. Bonne nuit, dors bien : Nàŋál lɔ́ŋgɛ̂ !
414. Au revoir : Ò òó !
415. J'ai faim : Njàl ì gwèé mɛ̀
416. Ne viens pas : Ù lɔ̀ ɓâŋ !
417. Viens t'asseoir : Lɔ̀ɔ́ yěn !
418. Viens m'embrasser : Lɔ̀ɔ́ sàmblá mɛ̀ !
419. Viens me saluer : Lɔ̀ɔ́ yègá mɛ̀ !
420. Salue-moi : Yègá mɛ̀ !
421. Embrasse-moi : Sàmblá mɛ̀ !
422. Je dis hein : Mɛ̀ɛ́ à !
423. Mange : Jɛ́ !
424. Je t'aime tellement : Mɛ̀ ŋ́gwēs wɛ́ ŋgàndàk
425. Être malade : Kɔ̀n
426. Je suis malade : Mɛ̀ ŋ́kɔ̀n
427. L'enfant est malade : Mǎn à ŋ́kɔ̀n
428. Es-tu fâché ? : Ù ŋ́ūnūp ɛ̀ ?
429. Es-tu rassasié ? : Ù ǹnúù ɛ̀ !
430. As-tu faim ? : Njàl ì gwèé wɛ̀ ?
431. Il est malade, elle est malade : À ŋ̀kɔ̀n
432. Je suis guéri : Mɛ̀ m̀mbóôp
433. Il pleut : Nɔ̌p à ńnɔ̄
434. Il fait soleil : Hyàŋgáá hí ḿɓày
435. S'il pleut, je... : Íɓālɛ̄ nɔ̌p à ńnɔ̄, mɛ̀...
436. S'il fait soleil, j'irai au marché : Íɓālɛ̄ hyàŋgáá hí ḿɓây, mɛ̀...
437. Sinon : Hɛ̀ lâ ɓé
438. Sinon, je resterai à la maison : Hɛ̀ lâ ɓé, mɛ̀ ńyèn ī mbāy
439. Mal, mauvais : Ɓébá
440. Ce n'est pas bon : Hálà à tà ɓé lɔŋgɛ̌
441. C'est mauvais, c'est laid : Hálà à yè m̀ɓɛ́
442. C'est très laid : Hálà à yè m̀ɓɛ́ ŋgàndàk
443. C'est long : Í yé m̀ɓóŋgó
444. C'est court : Í yé kídîk
445. Il est très court : Í yé kídîk ŋgàndàk
446. Attaquer, taquiner : Sùù
447. Hɑ̄wɑ̄ me taquine (Changer le nom en un nom typique) : Hàwá à ńsùú mɛ̂
448. Laisse-la : Ŋwǎs nyɛ̄ !
449. Enlève ta main : Hèyá wɔ̀ɔ̀ wɔ́ŋ!
450. Mets ta main ici : Ɓíí wɔ̀ɔ̀ wɔ́ŋ háná !
451. Montre ta main : Ébá wɔ̀ɔ̀ wɔ́ŋ
452. Tends ta main : Lɛ́k wɔ̀ɔ̀ wɔ́ŋ !
453. As-tu uriné ? : Ù ǹsây ɛ̀ ?
454. As-tu fait des selles ? : Ù ǹnyɛ̂ ɛ̀ ?
455. Veux-tu boire de l’eau ? : Ù ŋ́ɛ̀ɛ̀ nyɔ́ málép ɛ́ ?
456. Viens dormir : Lɔ̀ɔ́ nàŋál !
457. Attacher : Tèŋ
458. Attache : Těŋ !
459. Attache ça : Těŋ yɔ̄ !
460. Vomir : Lɔ́
461. J'ai vomi : Mɛ̀ ǹlɔ́
462. L'enfant a vomi : Mǎn à ǹlɔ́
463. Tourne-toi : Hyɛ̀lɓá !
464. Il fait déjà jour : Kɛ́l ì ǹyɛ́
465. Il fait jour : Bìnjàámùhá bíní
466. La nuit : Ú
467. Le soir : Kòkówá
468. Le soleil : Hyàŋgáá
469. La pluie : Nɔ̌p
470. Il fait chaud : Lék í yê
471. Il fait froid : Lìhɛ́p lí yê
472. La neige :
473. Il neige :
474. Va dormir : Kɛ̀ɛ́ nàŋál !
475. Rentre : Těmb !
476. Ne fais pas comme ça : Ù ɓɔ̀ŋ ɓâŋ hálà
477. Fais comme ceci : Ɓɔ̌ŋ láná !
478. Fais comme ça : Ɓɔ̌ŋ háláá !
479. Allons dormir : Dí kɛ́nɛ̄k dí náŋāl !
480. Quoi ? : Kíí ?
481. Que quoi ? : Lɛ́ kíí ?
482. Tu dis quoi ? Qu'est-ce que tu dis ? : Wɛ̀ kíí ?
483. Je n'ai pas bien entendu : Mɛ̀ ǹtíbíl ɓé nɔ́k
484. Répète, redis s'il te plaît : Tììmbá, Sɔ́hɔ́ tììmbá !
485. Ramasse : Ɓádá !
486. Ramasse ça : Ɓádá yɔ̄ !
487. Répète, refais : Tììmbá !
488. Ne fais plus : Ù ɓɔ̀ŋ há ɓâŋ !
489. Ça suffit : Hálà à kòlí
490. Ça suffit comme ça : Hálà à kòlí
491. Regarde : Ɓèŋgɛ́ !
492. Danse : Sák !
493. Viens : Lɔ̀ɔ́ !
494. Viens prendre : Lɔ̀ɔ́ yɔ̌ŋ!
495. Viens m'embrasser : Lɔ̀ɔ́ sàmblá mɛ̀ !
496. Cri de joie pour accueillir et dire bienvenue à quelqu'un qui vient de rentrer à la maison : Hìlèlè
497. Grammaire : Ŋ̀kɔ̀t ǹtóŋ bìɓúk
498. Le chien mange la viande : Ŋgwɔ́ ì ńjɛ̄ nūgā
499. Le chien a mangé la viande : Ŋgwɔ́ ì ǹjɛ́ núgā
500. Le chien a mangé la viande hier : Ŋgwɔ́ ì bíjɛ̄ núgā yàní
501. Le chien avait mangé la viande l'autre jour : Ŋgwɔ́ ì bíjɛ̄ núgā tɔ̀ kɛ̂lkíí
502. Le chien avait mangé la viande, il y a de cela très longtemps, dans un passé lointain : Ŋgwɔ́ ì jɛ́ nùgá kòbá
503. Le chien mangeait la viande chaque jour : Ŋgwɔ́ ì ɓé jɛ́ nùgá híí kɛ̄l
504. Le chien mangera la viande : ŋgwɔ́ ì gájɛ̄ núgā
505. Le chien mangera la viande un jour, dans un futur très lointain : Ŋgwɔ́ yàjɛ́ núgā kɛ́l yádā
506. Mange la viande : Jɛ́ nùgá !
507. Au revoir : Ò òó !
508. Au revoir hein : Ò òó mɛ̀ ŋ̀kɛ̂ !
509. À demain : Yàní à !
510. À la prochaine : Dì ńtɛ̂hnà !
511. S'il plaît à Dieu : Jɔ̀p á hōlā !

Commentaires

Messages les plus consultés de ce blogue

Proverbes 15-21

Le livre de Ruth

Proverbe 28